Â
& & & Â
Pour ĂȘtre le seul Ă©lĂšve qui pratique le russe dans son Ă©cole, Boris se voit confier par la directrice la mission dâinterprĂšte auprĂšs du nouveau, mais si Yvan ne parle pas un mot de français, il rĂ©pond aux questions par des Ă©normitĂ©s en russe. De plus en plus mal Ă lâaise Ă mesure que la journĂ©e sâavance, Boris doit « interprĂ©ter » les rĂ©ponses dâYvan pour Ă©viter de choquer professeurs et Ă©lĂšves, un « mensonge » dans lequel il sâenfonce peu Ă peu. Ă ses yeux, quelque chose cloche dans lâattitude provocatrice dâYvanâŠ
La thĂ©matique du mensonge est dĂ©clinĂ©e sous tous ses aspects – stimulant lâimagination, vengeur, protectionniste, drĂŽle… – et les implications psychologiques quâelle gĂ©nĂšre sont trĂšs bien analysĂ©es, de mĂȘme que le rapport de force entre les deux garçons qui sâinverse peu Ă peu au cours de cette journĂ©e Ă la Yvan Denissovitch. Les quiproquos suscitĂ©s par la confrontation des deux sont inattendus, puis font rĂ©flĂ©chir avec habiletĂ© sur le mensonge, mĂȘme involontaire, et ses consĂ©quences. Bien vu, mais demande de pouvoir prendre un peu de recul.Â
Â