Beau parleur

KELLERMAN Jesse

Trentenaire, Joseph Geist, qui n’a toujours pas terminĂ© sa thĂšse en philosophie, est congĂ©diĂ© par son amie : il n’a plus ni toit, ni travail, ni revenu… Par les petites annonces, il rencontre Alma, charmante vieille dame Ă©rudite et riche, qui recherche quelques heures de conversation en Ă©change du gĂźte et du couvert. Au fil des jours se noue entre eux deux une relation dĂ©licate et riche, emplie de respect mutuel. Mais l’arrivĂ©e d’Éric, petit-neveu d’Alma, et ses visites intempestives perturbent cet Ă©quilibre. Commence alors pour Joseph une lente descente aux enfers. Ce troisiĂšme roman traduit en français de Jesse Kellerman (Jusqu’à la folie, NB novembre 2011) adopte un ton radicalement diffĂ©rent des prĂ©cĂ©dents. Le rythme assez lent de la premiĂšre partie brosse habilement le portrait des protagonistes, l’angoisse monte petit Ă  petit. Puis tout s’accĂ©lĂšre jusqu’au paroxysme Ă  vrai dire excessif… Si l’écriture est toujours de qualitĂ©, le lecteur qui avait adorĂ© Les Visages (Livre du Mois, NB dĂ©cembre 2009) va dĂ©couvrir un thriller moins effrayant, mettant en avant la dĂ©liquescence des relations humaines et une rĂ©flexion sur le libre-arbitre.