Yoko Sekiguchi, jeune poĂ©tesse japonaise, vit Ă Paris depuis 1997. Elle suit de loin et avec angoisse les Ă©vĂ©nements qui ont anĂ©anti le nord du Japon ce terrible 11 mars 2011 et, trĂšs vite, elle dĂ©cide de se rendre Ă Tokyo. Elle ressent le besoin de transcrire ses Ă©motions et cherche dans lâĂ©criture une forme de solidaritĂ© avec ses compatriotes. De façon un peu dĂ©cousue, au fil des jours, elle livre les rĂ©flexions les plus diverses. Peut-on continuer Ă manger du poisson ? Pourquoi les mĂ©dias Ă©trangers se jettent ils avec autant dâaviditĂ© sur la catastrophe ? Quand sâopĂšre lâoubli ? Depuis des annĂ©es, les Japonais se prĂ©munissent contre les sĂ©ismes et les tsunamis : cela seul peut-il expliquer leur extraordinaire stoĂŻcisme ? Lâauteur loue lâattitude que ses concitoyens adoptent face au drame et rĂ©pond aux interrogations des Ă©trangers. Malheureusement, elle laisse rarement lâĂ©motion prendre le pas sur la rĂ©flexion et son regard reste un peu distant.
Ce n’est pas un hasard : chroniques japonaises
SEKIGUCHI Ryoko