DĂ©tective privĂ©, Zhu Wenguang est une espĂšce de Zorro chinois : il dĂ©livre des jeunes femmes, dâorigine modeste, la plupart du temps vendues par leurs parents et martyrisĂ©es par leur mari. Alors quâil ne couvre habituellement quâun certain nombre de zones quadrillant la Chine, il part cette fois-ci en expĂ©dition, de Guangzhou Ă Hokkaido via New York, sur les traces de trois femmes qui, depuis son enfance, ont croisĂ© son chemin.
Â
Curieux roman, Ă la fois contemporain par son environnement, son langage populaire parfois grossier, et fantastique par les rencontres avec une medium ou un ex-mafieux rĂ©incarnĂ© en vieux chien errant. Le style est trĂšs imagĂ© et ludique. Des personnages caricaturaux, voire anormaux, une certaine ironie critique de la Chine, lâintrusion de contes traditionnels dans le rĂ©cit, et le sous-titre « un roman de Chen Wanglin » laissent le lecteur perplexe sur lâidentitĂ© de lâauteur (asiatique ou occidental ?) et sa relation Ă la Chine.