Des mains pour dire je t’aime

PÉNÉLOPE

Comment Ă©changer, entre sourds et entendants, des petits mots doux ? Sont-ils les mĂȘmes dans les deux langues ? Ma petite fleur et Mon coeur par exemple n’existent pas ; ils ont Ă©tĂ© crĂ©Ă©s Ă  l’occasion de cet album.  Pour rĂ©aliser un livre qui s ‘adresse aux deux publics, PĂ©nĂ©lope, auteur-illustratrice, a travaillĂ© avec un enseignant en langue des signes, son traducteur et aussi avec une maman sourde qui est intervenue dans le choix des mots doux. Tout se joue donc par le dessin, l’expression du visage, la position des bras et le mouvement des mains et des doigts. Alternativement, un homme et une femme, reprĂ©sentĂ©s en buste et dessinĂ©s d’un trait noir, exĂ©cutent en trois sĂ©quences les signes du mot doux exprimĂ©, traduit sur un rabat. Si le projet est bienvenu, il n’atteint pas complĂ©tement son objectif, le dessin Ă©tant peu attractif, destinĂ© principalement aux parents car Ă  l’ñge des mots doux, l’enfant attend d’autres images et un peu de couleur. (A.-M.R.)