Le narrateur est un journaliste amĂ©ricain. Lors dâun sĂ©jour en ThaĂŻlande, oĂč il a suivi sa compagne enseignante, un autre expatriĂ© lui signale une compatriote emprisonnĂ©e pour meurtre. Il apprend plus tard son suicide. ObsĂ©dĂ© par ce destin, il part Ă la recherche des personnes quâelle a cĂŽtoyĂ©es â parents, amis, amants, collĂšgues. Quel motif avait poussĂ© cette anthropologue, vivant dans un village du nord du pays, Ă tuer le plus jeune rejeton dâune famille de missionnaires venus de lâOklahoma pour convertir les autochtones animistes ?
Â
Misha Berlinski, journaliste lui-mĂȘme, a vĂ©cu en ThaĂŻlande. Son premier roman se prĂ©sente comme une authentique investigation, avec notes et rĂ©fĂ©rences. Il « invente » une tribu, son langage et ses traditions. Les rencontres que fait son hĂ©ros sont autant dâhistoires qui sâimbriquent sans que la cohĂ©rence du rĂ©cit en soit affectĂ©e. Le travail des missionnaires, Ă la foi inĂ©branlable, qui dans un souci dâefficacitĂ© Ă©tudient, comme les chercheurs quâils cĂŽtoient, les us et coutumes locales, est relatĂ© avec une admiration teintĂ©e dâune ironie subtile. PrĂ©sence palpable dâune multitude de personnages, justesse de lâobservation et richesse des dĂ©tails, puissance et fluiditĂ© du style, tout concourt Ă rendre ce rĂ©cit plus que captivant.