Les cent puits de Salaga

HARRUNA ATTAH Ayesha

Au XIXème siècle, dans l’actuel Ghana, déchiré par des guerres tribales et convoité par les puissances européennes, dont l’Allemagne, deux jeunes filles nubiles vont être mariées contre leur gré. Tout semble opposer Aminah, modeste peule d’une beauté remarquable à Wurche, princesse de Salaga au caractère bien trempé. Elles rêvent toutes deux de liberté et leurs destins vont se croiser. Traduite pour la première fois en français, la plume romanesque de cette jeune auteure ghanéenne, arrière-arrière-petite-fille d’esclave, restitue une période sombre de l’histoire de son pays. Alors que l’esclavage international est pratiquement aboli en Afrique, de longues caravanes de captifs, butin de violentes razzias, traversent encore le Ghana pour rallier Salaga, un des grands marchés aux esclaves qui alimente la demande locale. Cet asservissement peut prendre plusieurs formes et les deux héroïnes ont un point commun ; chacune tente d’échapper à sa condition. Inscrit dans un contexte géopolitique que l’on découvre avec intérêt, ce roman écrit contre l’oubli, très classique dans sa forme propose différentes grilles de lecture pour dénoncer toutes les formes de dépendance et le trafic d’êtres humains. Instructif, dépaysant, facile à lire. (R.C-G. et C.-M.T.)