Huit touristes japonais sont pris en otage par des guĂ©rilleros dans une zone montagneuse difficile dâaccĂšs. Les tractations entre gouvernement et ravisseurs Ă©chouent. Trois mois plus tard, une attaque anti-terroriste meurtriĂšre est lancĂ©e. Les otages meurent tous dans lâexplosion de la cabane oĂč ils Ă©taient enfermĂ©s. Une Ă©mission de radio, Paroles dâotages, diffuse deux ans plus tard leurs propos enregistrĂ©s clandestinement. Chacun a Ă©crit et racontĂ© aux autres une histoire. Dans ce huis clos pesant, huit personnes, dâorigines trĂšs diverses, confient leurs souvenirs les plus profonds. La rencontre fugitive et insolite que chacune a vĂ©cue et tue jusque lĂ est le trait dâunion de ces rĂ©cits. La peur, lâisolement, la promiscuitĂ© forcĂ©e dĂ©lient les langues et donnent une dimension tragique Ă ces confessions soit banales, soit Ă la limite du fantastique, en tout cas jamais anodines et toujours pleines de poĂ©sie, dâinvention, dâhumour mĂȘme. YĂŽko Ogawa, Ă©crivain prolixe (Manuscrit zĂ©ro, NB juin 2011), envoĂ»te avec son univers Ă©trange et obsĂ©dant oĂč la mort tient le rĂŽle majeur. Elle saisit, avec beaucoup de sensibilitĂ©, lâintimitĂ© de ces hommes et femmes et transmet lâintensitĂ© dramatique de cette mise en suspens du temps quâils ont subie.
Les Lectures des otages
OGAWA YĂŽko