Dans les annĂ©es 1970, une jeune Grecque, NĂ©na, se promĂšne dans les rues dâAthĂšnes quand elle tombe en arrĂȘt devant des souliers vernis rouges exposĂ©s dans une vitrine. Remontent de nombreux souvenirs dâenfance. Elle se remĂ©more particuliĂšrement trois femmes qui lâont prĂ©cĂ©dĂ©e et lâont fortement marquĂ©e. Elle entreprend alors dâĂ©crire lâhistoire de sa famille depuis 1870, riche en pĂ©ripĂ©ties, drames mais Ă©galement en histoires dâamour.   Câest le premier roman traduit en français de Stella Vretou, traductrice et Ă©ditrice, nĂ©e Ă Istanbul et vivant Ă AthĂšnes. Lâauteur situe son rĂ©cit dans une pĂ©riode oĂč se produisent des Ă©vĂ©nements majeurs de lâhistoire mondiale du XXe siĂšcle. La rĂ©volution russe, les deux guerres mondiales, la chute de lâEmpire ottoman, la guerre pour lâindĂ©pendance de Chypre, lâarrivĂ©e au pouvoir en GrĂšce de la junte des colonels bouleversent lâexistence des populations turques et grecques. Une saga passionnante qui entraĂźne de lâĂźle ionienne de Zakhyntos Ă Odessa, Constantinople, Smyrne, AthĂšnes ⊠Passions, trahisons, secrets, traditions, importance des liens familiaux, rĂ©ussites et Ă©checs professionnels. Rien ne manque dans ce livre dont lâintĂ©rĂȘt ne faiblit pas et dont le style alerte dĂ©crit aussi bien les personnages que leur environnement. (B.D. et M.S.-A.)Â
Les souliers vernis rouges
VRETOU Stella