Hope, amĂ©ricaine, la quarantaine, tient Ă Cape Cod une pĂątisserie crĂ©Ă©e par sa grand-mĂšre, Rose, Ă©migrĂ©e dâEurope aprĂšs la seconde guerre mondiale. La vieille dame, placĂ©e dans une institution, perd progressivement la mĂ©moire. Un jour elle remet Ă Hope une liste comportant des noms et des dates de naissance et lui conseille de rechercher sa famille Ă Paris. Bien que son commerce connaisse des difficultĂ©s et que sa fille de douze ans soit perturbĂ©e par le divorce de ses parents, Hope part pour la France. Le thĂšme nâest pas nouveau, mais lâauteur sait, pour ce deuxiĂšme roman traduit en français, soutenir lâintĂ©rĂȘt du lecteur et distiller habilement pistes et dĂ©couvertes. Car si le dĂ©nouement est attendu, les Ă©tapes intermĂ©diaires, la quĂȘte des indices recueillis dans les lieux symboliques de Paris et New York, rĂ©servent bien des surprises. Le style fluide, Ă©maillĂ© de dialogues, procure une lecture agrĂ©able. Ce rĂ©cit alerte, agrĂ©mentĂ© dâappĂ©tissantes recettes, dĂ©livre un message dâespoir. Se rĂ©fĂ©rant aux trois monothĂ©ismes, il dĂ©gage une Ă©nergie positive.
L’Heure indigo
HARMEL Kristin