La vingtaine de poèmes sélectionnés par les auteurs, de quatre, six ou huit vers, représentent une bonne introduction aux thèmes favoris de la poésie chinoise ancienne : guerre, séparation, nostalgie du pays natal, ivresse qui chasse les peines. Les sentiments s’expriment dans une relation étroite à la nature, attention aux fleurs, à la couleur des arbres, au chant des oiseaux, au vent, aux nuages..
Le traducteur a trouvé un rythme, les peintures sur papier de riz, tout à fait dans la tradition chinoise, agrémentés de coloris pastel, concourent à l’harmonie de l’ouvrage, tant la nature et les symboles sont imbriqués dans la poésie.
L’introduction donne une information intéressante sur la poésie de l’époque Tang et ses règles. La musicalité et le rythme des textes chinois, soulignés dans l’avant-propos, trouveraient leur expression dans un enregistrement sur CD, plaisir attendu par ceux qui doivent se contenter de « regarder » le texte original.