Santa Muerte

IGLESIAS Gabino

Austin, Texas. Fernando, immigré mexicain clandestin et dealer « honnête », est violemment agressé : complètement dépouillé, il assiste à l’exécution de son meilleur ami… À lui de faire passer le message : son chef, Guillermo, doit céder son territoire du centre-ville, sinon ce sera une guerre implacable. Fernando se méfie de tout, fait des cauchemars – et cherche de l’aide auprès de Consuelo qui connaît les neuf prières à la « Santa Muerte ». Mais un Beretta M9 serait aussi fort bienvenu… 

C’est son premier roman traduit en français, mais Gabino Iglesias, originaire de Porto Rico, publie depuis 2012. Lui-même, vivant et enseignant à Austin, choisit de montrer de la capitale du Texas ses aspects les plus noirs, évoquant ceux qui survivent au lieu de vivre. Une entrée en matière extrêmement violente, un narrateur toujours sur le qui-vive… des amis pourtant, et une tension qui ne se dément pas. Un monde de superstitions – le titre est éloquent – et un langage direct qui n’épargne personne, surtout le monde des nantis. On peut le lire d’une traite, ou faire quelques pauses. Puis relire le remarquable chapitre 6 « Quand tu traverses la frontière… ». (M.-C.A. et M.-A.B.)