Toutes les langues du monde

MENTZEL Zbigniew

Dans la Varsovie des annĂ©es deux mille, Ă  l’occasion du dĂ©part Ă  la retraite de son pĂšre, un quadragĂ©naire cĂ©libataire, vellĂ©itaire et dĂ©pressif, se remĂ©more sa vie de fils ordinaire entre cet homme faible, employĂ© modĂšle, et une mĂšre abusive, déçue dans ses ambitions personnelles et maternelles. Comme on effeuille une marguerite, le hĂ©ros Ă©voque l’une aprĂšs l’autre ses diffĂ©rentes expĂ©riences, Ă  l’école, au piano, en art dramatique, en langues Ă©trangĂšres, en rencontres amoureuses
 – autant de demi-Ă©checs pour une personnalitĂ© falote dans une sociĂ©tĂ© petite-bourgeoise polonaise largement dominĂ©e par la langue de bois communiste puis les flottements de l’aprĂšs-Solidarnosc.

 

Peinture nuancĂ©e et ironique de la banalitĂ©, servie par une plume intelligente et acĂ©rĂ©e, le livre, Ă  l’instar de son personnage, manque cependant d’élan. On aimerait que ces coloris subtils soient traversĂ©s par une histoire, voire une “morale” de l’Histoire (sur la Pologne contemporaine, par exemple). Or il ne se passe rien. Gris au dĂ©but, gris Ă  la fin, le tableau prometteur fait, si l’on peut dire, « trois petits tours et puis s’en va ! », laissant le lecteur un peu sur sa faim.