Au lendemain de la guerre des Six Jours, en 1967, dans JĂ©rusalem occupĂ©e, Nouri, juif irakien parlant hĂ©breu et arabe, est chargĂ© de lâintĂ©gration des communautĂ©s. Il rencontre pour cela un restaurateur et journaliste palestinien ainsi que sa fille Yasmine. MalgrĂ© leurs divergences, les deux jeunes gens tombent amoureux. Autour dâeux se cĂŽtoient des personnages hauts en couleur : le frĂšre aĂźnĂ© qui travaille pour le Mossad, lâoncle emprisonnĂ© pendant vingt ans dans une prison irakienne, le ministre dĂ©lĂ©guĂ©, une bergĂšre, une psychologue⊠ Lâauteur a, semble-t-il, mis beaucoup de lui dans ce roman. Comme le narrateur, il est nĂ© Ă Bagdad. InstallĂ© en IsraĂ«l, il fut conseiller de Shimon PĂ©rĂšs aux affaires arabes et sâoccupe des jeunes immigrants au sein de lâagence juive. Yasmine est son premier roman traduit en français. Il y Ă©voque le conflit israĂ©lo-palestinien et lâimpossible rĂ©conciliation entre Juifs et Arabes. Sa plume est poignante et rĂ©aliste. Les frustrations de lâamour, lâoppression de lâoccupation israĂ©lienne et la place des immigrants israĂ©liens sont au coeur de cette histoire passionnante et dĂ©chirante.
Yasmine
AMIR Ăli